有奖纠错
| 划词

Esta manta de lana es de suavidad.

这块羊毛软。

评价该例句:好评差评指正

Mi abuela tiene un chal de lana que se pone en invierno.

我奶奶有一条天披的羊毛披肩。

评价该例句:好评差评指正

Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.

不同意羊毛过低的定价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉稳, 沉陷, 沉香, 沉毅, 沉吟, 沉郁, 沉冤, 沉渣, 沉着, 沉着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

畅游墨西哥

Aquí hacemos de lana los tapetes, las cobijas, los jorongos.

我们做小地毯,床单,斗篷。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Gorros de lana en Chiloé y por el otro lado coronas en Rapa Nui.

奇洛埃岛人戴毛帽,而复活节岛人会戴羽毛冠冕。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" ¿Vesla aquí? Yo me obligo con ella cercenar un copo de lana."

“瞧这剑,我可以打保,一撮毛碰上就断成两截。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Uno de los más famosos consiste en inflar un globo y frotarlo a un jerséy de lana.

其中一就是吹一气球并将它在毛衣上摩擦。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Está hecho de lana y es característica de la zona de Cundinamarca y Boyacá, en el centro del país.

毛制成,是哥伦比亚中部昆迪纳马卡和博亚卡地区特色服饰。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Le dieron medias de lana y entretuvieron con la charla a los gendarmes  hasta que las pisadas hubieron desaparecido.

于是他们给他穿上了毛袜子,并且缠住宪兵闲扯,直到雪花盖没了逃兵足迹。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El caballo mostraba ser frisón, ancho y de color tordillo; de cada mano y pie le pendía una arroba de lana.

马看样子是弗里萨马,体宽大,呈黑白色,每蹄子上都长着一大丛毛。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y luego se untan CON SANGRE DE CABRA después cogen todos un trozo de lana y se limpian con leche la cara.

随后,每人都涂上山血,拿团山毛,沾上奶清洁上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esta mañana, al dejar el asilo, estaba terriblemente avergonzada porque tenía que llevar este horrible vestido viejo de lana.

今天早上,当我离开精神病院时,我感到非常尴尬,因为我不得不穿这件可怕毛连衣裙。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero, de repente, una pastora tuvo la idea de llevarle lana de sus ovejitas para que su mamá le hiciese un abrigo.

但是,一人突然想到了一主意,从上取毛,让玛利亚给孩子做一件衣服。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El perro de lanas meneó tres o cuatro veces la funda de raso azul, como dando a entender que había comprendido, y salió a escape.

卷毛狗把后面那蓝绸子尾巴套摇了三四次,表示它明白了,然后像闪电似地跑掉了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Óyeme, mi buen Sultán-- dijo el Hada al perro de lanas--. Haz enganchar en seguida la mejor de mis carrozas, y toma el camino del bosque.

“做件好事,梅多罗!”仙女对卷毛狗说,“马上到我厩房里,赶一辆车子上树林子去。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

El coronel habría preferido envolverse en una manta de lana y meterse otra vez en la hamaca. Pero la insistencia de los bronces rotos le recordó el entierro.

雨下得不大,却连绵不断。上校宁愿裹在毛毯子里,回吊床上躺着,但是持续不断嘶哑钟声提醒着他葬礼事。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Un camisero de mañana en seda estampada, un tailleur de lana fría en tono rosa coral y un modelo de noche inspirado en la última colección de Lanvin.

一件真丝印花衬衫、一套珊瑚红毛套裙,还有一件从法国浪凡新一季设计中挑选晚礼服。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces el Hada dio otras dos palmadas, y apareció un magnífico perro de lanas, que andaba sobre las patas de atrás completamente derecho, como si fuera un hombre.

仙女于是又轻轻拍了两下手掌,来了一只很漂亮卷毛狗。它像人那样用后腿直立走道。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que un lindo vestido marrón le vendría muy bien, y William Blair tiene una nueva tela mezcla de lana y seda que es realmente bonita.

我认为漂亮棕色连衣裙穿在上会很好看,威廉·布莱尔有一款新毛和丝绸混纺面料,非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Entre el final de la Edad Media y el siglo XVI, la ciudad vivió una época de esplendor gracias al comercio de la lana y la industria textil.

在中世纪末到16世纪之间,由于毛贸易和纺织工业,这座城市经历了辉煌时期。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ciertamente, tenía una apariencia ridicula con el corto y estrecho vestido de lana que usara en el asilo y debajo del cual sus piernas parecían deslucidamente largas.

穿着在疯人院里穿那件又短又紧毛连衣裙,看起来确实很可笑,裙子下腿看起来又长又暗。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Llevaba el hábito de lana cruda a pesar del calor, el acetre del agua bendita y un estuche con los óleos sacramentales, armas primeras en la guerra contra el demonio.

尽管天气很热, 他仍然穿着粗毛法衣, 带着圣水器和一圣油盒, 这是同魔鬼作斗争基本武器。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

52 Será quemado el vestido, ó estambre ó trama, de lana ó de lino, ó cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego será quemada.

52 那染了灾病衣服,或是经上,纬上,毛上,麻衣上,或是皮子作什么物件上,他都要焚烧,因为这是蚕食大麻疯,必在火中焚烧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈兵, 陈词滥调, 陈醋, 陈腐, 陈腐的, 陈规, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接